Illustration: Barbara Gramann
Sprecher Deutsch: Stephan Niemand
Übersetzung und Sprecherin Russisch: Anna Slavina
© Mulingula e.V., lizensiert unter CC BY-NC-ND 4.0
von Hermann Mensing
Герман Мензинг
Groß ist er nicht. Klein ist er nicht.
Dumm ist er nicht,
und blöd ist er schon gar nicht.
Aber dick, dick ist er!
Fast so dick wie ein Bär.
Sein Name ist Gustav: Gustav Klimperbein!
Большим его не назовешь. Маленьким — тоже. Он совсем не глупый. И уж точно не бестолковый.
Но он толстый, да, толстый!
Почти такой толстый как медведь.
Его зовут Густав, Густав Звонконогов.
Gustav wohnt in einem Haus in einer großen Stadt. Wenn Gustav aus dem Haus geht, ist um ihn herum alles groß. Groß und schlank. Die Häuser, die Autos, die Menschen, sogar die Hunde, die ausgeführt werden, und alle sind schwer beschäftigt.
Gustav nicht.
Густав живет в большом городе. Когда Густав выходит из дома, все вокруг него большое. Высокое и стройное. Дома, машины, люди, даже собаки, которых вывели погулять, и все очень заняты.
Все, кроме Густава.